Keine exakte Übersetzung gefunden für أعمال تنظيف

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أعمال تنظيف

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Je suis une femme d'affaire. Pressing.
    .أنا سيّدة أعمال .التنظيف الجاف
  • Le mec de l'entretien a rappelé.
    إذاً صاحبة أعمال التنظيف قامت بالاتصال عليّ
  • Nouveau maire, le nettoyage va avoir lieu,
    النظام الجديد، ستريد القيام ببعض أعمال تنظيف المنزل
  • Peu de temps après, la marine a annoncé qu'elle avait inscrit à son budget 76 millions de dollars pour le nettoyage de Vieques pour la période allant de 2006 à 2009.
    وبُعيد ذلك، أعلنت البحرية أنها ‏رصدت مبلغ 76 مليون دولار في ميزانيتها لتغطية أعمال التنظيف في بييكيس، في الفترة ‏‏2006-2009.
  • ii) Ils accomplissent ensuite les formalités d'admission (mesure de la taille et du poids, toilette, etc.), après quoi il peut leur être demandé de revêtir l'uniforme de la prison.
    `2` وتطبق عليهم معاملات الإدخال إلى السجن وأخذ المقاييس البدنية وتجري عليهم أعمال التنظيف اللازمة ثم يرتدون اللباس الجزائي عند اللزوم.
  • Le dimanche, c'est ménage, récurer les toilettes.
    -- السبت هو يوم الأعمال المنزلية يوم تنظيف المراحيض
  • Compte tenu de la nature très dure du travail dans les champs, les agricultrices dans l'industrie sucrière, l'industrie du thé et les secteurs s'occupant du bétail, de l'élevage, de légumes, du tabac et des fruits ne sont pas obligées de faire du travail dans les champs tel que creuser, déraciner, remuer le sol, trier avec un pied de biche, faire un travail de nettoyage lourd ou tout travail exigeant de porter plus de 18 kilogrammes.
    فنظراً لطبيعة العمل الشاقة في الحقول، فإن العاملات في صناعة السكر وصناعة الشاي وقطاعات تربية الماشية وزراعة الخضروات والتبغ وأشجار الفاكهة لا يجبرن على أداء أعمال في الحقل من قبيل النقل والاقتلاع والنكش والأعمال التي تحتاج لقوة جسدية وأعمال التنظيف الثقيلة أو أعمال التنظيف بصورة عامة أو أي عمل يتطلب منهن حمل ما يزيد على 18 كيلو غراماً.
  • Avec l'aide du programme du PAM intitulé « Appui alimentaire aux initiatives locales » et du Ministère des travaux publics, la MINUL a aussi favorisé l'emploi de quelque 3 000 membres de communautés locales pour des travaux de nettoyage des bordures des routes et autres travaux de réfection de base.
    وبدعم من برنامج ”الدعم الغذائي للمبادرات المحلية“ التابع لبرنامج الأغذية العالمي، ووزارة الأشغال العمومية، تيسر البعثة أيضا توظيف نحو 000 3 من أفراد المجتمع المحلي في أعمال تنظيف الطرق وغير ذلك من أعمال الإصلاح الأساسية للطرق.
  • Le Groupe est présentement dirigé par un Volontaire des Nations Unies, secondé par deux vacataires qui remplissent les fonctions de factotum et d'agent d'entretien.
    ويرأس الوحدة حاليا أحد متطوعي الأمم المتحدة ويدعمه اثنان من فرادى المقاولين يشتغلان في الأعمال العامة والتنظيف.
  • D'autres mineurs ont affirmé être souvent contraints par des prisonniers adultes d'effectuer des corvées pour eux, de nettoyer les cellules par exemple.
    وادعى قصر آخرون أن السجناء الراشدين كثيرا ما يرغمونهم على أداء أعمال لهم، مثل تنظيف الزنزانات.